« Home | Sobre huracanes » | Jugando a recordar » | Todos somos Chiapas » | Sobre bancos » | ¿Medios de comunicación? » | Hasta que ví la luz » | Cómo conocí a Saramago » | Televisión » 

miércoles, octubre 26, 2005 

Manifiesto de los correctores de español

Leyendo y oyendo lo que diariamente se publica o se transmite en los medios, la manera como se expresan nuestros políticos, los textos infames que llegan a manos de los lectores de cualquier edad, los ofensivos carteles y anuncios publicitarios que nos bombardean con errores e impropiedades de toda clase, resulta chocante que no se alcen más voces para reclamar un mayor cuidado del idioma, algún tipo de control de calidad efectivo de la producción oral y escrita en español, ejercido por las instituciones y organismos que deberían velar por la corrección de nuestra lengua.

Quizá la causa de esta indiferencia sea el hecho de que, hoy en día, la lengua culta, la lengua genuina e incluso la lengua apropiada han perdido ya su valor como fuente de prestigio, expresión de elegancia y, desde luego, vehículo de cultura y comunicación. ¿Cómo ha de ser de otro modo si desde altas instancias gubernamentales no se fomenta cosa contraria?

El cuidado del idioma pasa hoy por las manos de particulares: de lingüistas que ponen todo su empeño en promover el conocimiento y el buen uso del español; de profesionales (traductores, escritores, redactores, editores, tipógrafos...) que personalmente se comprometen con la calidad de sus producciones; y, sobre todo, de nosotros, los correctores, un grupo de personas que seguimos perpetuando, contra viento y marea, un oficio secular —hoy marginado y casi olvidado—, conscientes de que en nuestra mano está, en buena medida, que un texto llegue a su destinatario de la forma más legible, eficaz y comprensible posible.

Todo ese trabajo se realiza en muchos casos anónimamente y a duras penas y, en el caso concreto de los correctores, sin reconocimiento ni apoyo académico algunos. Al corrector se le sigue considerando una oscura figura confinada en un taller de cajas o en la habitación más recóndita de una editorial, ignorando con ello no solo el valor de su trabajo, sino sobre todo sus acuciantes necesidades. Hoy en día el corrector —alejado ya de los medios, de la imprenta y de las sedes editoriales— está condenado a malvivir con trabajos mal remunerados y cada vez más esporádicos. La progresiva falta de interés por el cuidado de los textos lo ha llevado a una situación en la que, para sobrevivir, necesita compaginar su oficio con otras tareas.

Aun así, para desempeñar su profesión se le exigen una formación y una experiencia que hasta no hace mucho podía adquirir trabajando como aprendiz en los talleres de prensa, de imprenta o en las editoriales, pero que hoy no puede alcanzar si no es costeándose maestrías, posgrados y cursillos de lo más dispar y en ocasiones de dudosa calidad. A día de hoy, el corrector no solo apenas tiene trabajo, porque pocos ven la necesidad de corregir, sino que ni siquiera puede formarse de manera reglada ni obtener una titulación oficial que lo acredite como profesional.

Todos los que suscribimos este manifiesto somos correctores o profesionales del idioma español que valoramos y requerimos el apoyo que representa el corrector para la calidad de nuestra labor. Por ello SOLICITAMOS a quienes competa que:

— atiendan por todos los medios al cuidado del idioma y a la corrección de las producciones orales y escritas en español, ejerciendo el control que corresponda,

— y fomenten la creación de titulaciones oficiales de Corrección de Textos en Español que reconozcan la figura profesional del corrector y permitan regular su formación.

Si lo desean, pueden firmar la petición en este vínculo.

Es realmente triste ver como se deforma el idioma día con día. Y no es que se trate de la evolución natural del idioma, se trata de una apatía enorme ante la ortografía y la redacción.

Empero, hay que luchar en nuestra trinchera por que el idioma no se destruya de esa forma.

Publicar un comentario

el autor

  • Soy JM Sandoval
  • Vivo en Algún Lugar
más datos...

otros vínculos

las bitácoras

letras

  • La caverna,
    José Saramago
  • La sombra del viento,
    Carlos Ruíz Zafón
  • El hombre mediocre,
    José Ingenieros
  • La era del vacío,
    Gilles Lipovetsky
  • El rey de La Habana,
    Pedro Juan Gutiérrez
  • Seda,
    Alessandro Baricco
  • Ai no Kawaki,
    Yukio Mishima
  • La piel del cielo,
    Elena Poniatowska
  • Manual de pintura y caligrafía,
    José Saramago

sonidos

voces

  • Qué extraña escena describes y qué extraños prisioneros, son iguales a nosotros.

    Platón; República, Libro VII


  • Un libro abierto es un cerebro que habla; cerrado un amigo que espera; olvidado, un alma que perdona; destruido, un corazón que llora.

    Proverbio hindú


  • El hallazgo afortunado de un buen libro puede cambiar el destino de un alma.

    Marcel Prévost


  • La ignorancia afirma o niega rotundamente, la ciencia duda.

    Voltaire


  • Mira dos veces para ver lo exacto; mira una sola vez para ver lo hermoso.

    Henri Frédéric Amiel


  • En verdad, si no fuera por la música, habría más razones para volverse loco.

    Piotr Ilich Tchaikovski


  • La música empieza donde se acaba el lenguaje.

    Ernst Theodor Amadeus Hoffmann

el tiempo

las visitas


    Hit Counter
    personas han visto
    b r e v i a r i o s

Por el momento es todo, algún día tendré tiempo para escribir cosas de mayor interés.

Gracias por invertir tu tiempo en dar lectura a estas líneas.

el software

    Powered by Blogger

Powered by Blogger
and Blogger Templates
Hasta pronto.